DISNEYLAND PARIS

Ahhh Summer! I’m definitely a summer person. And there’s no better place to spend the warms days than Paris. Last year we celebrate my 25th B-day at Disneyland Paris and it couldn’t be more special. I have to say that I don’t like roller-coaster or any extreme attraction, but I love all this Amusement parks’ energy and maybe that’s what makes Disneyland my favorite place on earth. There’s no rules, no age or differences. First time I step in a Disney park I was 24 in Los Angeles and I felt like a 10 years old girl who meets her favorite princess, my eyes got teary and my heart met the highest happiness level ever possible. When we went to Disneyland Paris a year late I could feel exactly the same. Is beautiful how you go back in time and get so hard into that place that in some moment, you just forget about an exterior world, there’s no fear and no judgments, you are there and everything that you arise is joy.

Disneyland Paris specially has a lovely and a different feeling, more romantic and delicate. Maybe because it was summer, or maybe because it is Paris, maybe because I’m in love. Who knows? The only thing I’m very sure is that I want to go back there every morning since that!

*  pt  *

Ahhh o verão! Eu, definitivamente, sou uma pessoa de verão. E não existe melhor lugar para passar esses dias quentes do que Paris. No ano passado, celebramos o meu aniversário de 25 anos na Disneylândia Paris e não poderia ser mais especial. Admito que não gosto de montanha-russa ou qualquer atração extrema, mas adoro essa energia dos parques de diversões e talvez seja isso que faz da Disneylândia meu lugar favorito na Terra. Não tem regras, idade ou diferenças. A primeira vez que pisei em um parque da Disney eu tinha 24 anos, foi em Los Angeles, e me senti como uma menina de 10 anos que conhece sua princesa favorita, meus olhos se encheram de lágrimas e meu coração conheceu o maior nível de felicidade possível. Quando fomos para a Disneylândia Paris um ano depois, eu senti exatamente o mesmo. É lindo como você volta no tempo e fica tão envolvido com esse lugar que, em algum momento, você simplesmente esquece do mundo exterior, não há medo e julgamento, você está lá e tudo o que você emana é alegria.

Disneylândia Paris, especialmente tem uma sensação agradável e diferente, é mais romântica e delicada. Talvez porque era verão, ou talvez porque é Paris, talvez porque estou apaixonada. Quem sabe? A única coisa com que tenho certeza é que eu quero voltar lá todas as manhãs desde então!

 *  es  *

Ahhh verano! Definitivamente yo soy una persona del verano. Y no hay mejor lugar para pasar los días calurosos que París. El año pasado celebramos mi cumpleaños 25 en Disneylandia París y no podría ser más especial. Tengo que decir que no me gusta la montaña rusa o cualquier atracción extrema, pero me encanta toda esta energía de los parques de diversiones y tal vez eso es lo que hace Disneylandia mi lugar favorito en la tierra. No hay reglas, ni edad o diferencias. La primera vez que pisé en un parque de Disney tenía 24 años, en Los Ángeles, y me sentí como una niña de 10 años que conoce a su princesa favorita, mis ojos se llenaron de lágrimas y mi corazón se conoció el nivel más alto posible de felicidad. Cuando fuimos a Disneylandia París un año tarde, sentí exactamente lo mismo. Es hermoso cómo te regresas en el tiempo y te metes tanto en ese lugar que, en algún momento, simplemente se olvida del mundo exterior, no hay miedo y no hay juicios, usted está allí y todo lo que pasas es alegría.

Disneylandia París, especialmente, tiene una sensación encantadora y diferente, es más romántico y delicado. De pronto porque era verano, o de pronto porque es París, de pronto porque estoy enamorada. ¿Quién sabe? ¡Lo único que estoy muy segura, es que quiero volver todas las mañanas desde entonces!

Disneyland Paris

Love and Sun.

Verônica Assis.

 

 

BREAKFAST FREAK

Hey hey hey!

I’m here today to tell one big thing about myself: I’m a food lover, everything about kitchen. I’m crazy about flavors and I’m always cooking in my free time. Our kitchen is my favorite part of the house and everything relative to it, really matters to me. As vegetarian, I like to cook all kind of meals, sweet or savoury, but meat. At home, we say that the breakfast is the champions’ meal and the best part of the day. I’m planning many different home recipes so I can post here in the future and I believe you guys gonna love it too.

Also, as we’re constantly travelling, we always go to nice morning places to try different options. I take photos of everything around me and wouldn’t be different with food. So here I want to share few breakfasts around the globe. Hope you guys like and if someday, you go to any of those places I’ll be very glad to know how was it!

 

*  pt  *

Ei, ei, ei!

Hoje eu estou aqui para contar uma coisa sobre mim: Sou amante de comida, tudo sobre cozinha. Sou louca por sabores e sempre cozinho no meu tempo livre. Nossa cozinha é a minha parte favorita da casa e tudo em relação a ela é realmente importante para mim. Como vegetariana, gosto de cozinhar todos os tipos de refeições, salgadas ou doces, mas sem carne. Em casa, dizemos que o café da manhã é a refeição dos campeões e a melhor parte do dia. Estou planejando muitas receitas diferentes para postar aqui no futuro e acho que vocês vão adorar.

Além disso, como estamos constantemente viajando, sempre vamos a cafeterias para experimentar diferentes opções. Eu tiro fotos de tudo ao meu redor e não seria diferente com a comida. Então aproveito para compartilhar alguns cafés da manhã ao redor do mundo. Espero que vocês gostem e se algum dia, vocês forem a algum desses lugares eu ficaria muito feliz em saber o que acharam.

*  es  *

Hola Hola Hola!

Hoy estoy aquí para contar una cosa sobre mí: Amo la comida, todo sobre cocina. Soy loca por los sabores y siempre estoy cocinando en mi tiempo libre. Nuestra cocina es mi parte favorita de la casa y todo en relación a ella, de verdad me importa. Como soy vegetariana, me gusta cocinar todo tipo de comidas, saladas o dulces, pero sin carne. En la casa, decimos que el desayuno es la comida de los campeones y la mejor parte del día. Estoy planeando muchas recetas caseras diferentes para que publicar aquí a futuro y creo que les van a encantar.

Además, como estamos constantemente viajando, siempre vamos a buenos lugares por la mañana para probar diferentes opciones. Yo tomo fotos de todo que veo y no sería diferente con la comida. Así que aquí quiero compartir algunos de mis desayunos alrededor del mundo. Ojalá que les guste y si algún día, van a algún de esos lugares me encantaría saber como les fue.

Credits: Maison Paulette – Askham Hall – Mamey.co – Café TeeiroBrasserie de Serre

Beijos and Coffee.

Veronica Assis.

 

SAYULITA BEACH – MEXICO

On Cami’s 30th Birthday, he asked to spend on the beach and learn to surf, since then, we go every year to Sayulita.

On Mexico’s west coast, is a very small village, 40 min away from Puerto Vallarta. There’s no more than few streets and a little square in the center, but the energy in that place is unbelievable. Is so colorful and full of life, tourists from all over come to learn surfing, from little children to grandparents. We love that’s a 100% pet friendly, so we can go the whole family. We always go camping, rent longboards or paddles, grab some food and stay at the beach till sun goes down. At the end of the day we usually go eat in one of the many restaurants around, some local food and a cold Corona.

If you guys someday go to Mexico, which I very recommend, don’t leave without go to Sayulita, at least 3 or 4 days. I promess you won’t regret!

*  *  *

*  pt  *

 

No aniversário de 30 anos de Cami, ele pediu para passar na praia e aprender a surfar, desde então, vamos todos os anos para Sayulita.

Fica na costa oeste do México, é uma cidadezinha a 40 minutos de Puerto Vallarta. Não tem mais do que algumas ruas e uma pequena praça no meio, mas a energia neste lugar é inacreditável. É super colorida e cheia de vida, vêm turistas de todos os lugares para aprender surf, desde crianças até avós. O que a gente mais gosta é que os animais de estimação são aceitos em todos os lugares, assim podemos ir toda a família. Nós sempre vamos acampar, alugamos longboards ou padlles, levamos um pouco de comida e ficamos na praia até o sol se por. No final do dia, geralmente comemos em um dos muitos restaurantes ao redor, com uma boa comida local e uma Corona bem fria.

Se algum dia vocês forem para o México, eu recomendo que não deixe de dar uma passada em Sayulita, pelo menos 3 ou 4 dias. Eu prometo que vocês não vão se arrepender!

*  es  *

 En el cumpleaños número 30 de Cami, él pidió pasar en la playa y aprender a surfear, desde entonces, vamos todos los años a Sayulita.

Queda en la costa oeste de México, es un pueblito a 40 minutos de Puerto Vallarta. No hay más que unas pocas calles y una pequeña plaza en el centro, pero la energía en ese lugar es increíble. Es súper colorido y lleno de vida, los turistas vienen de todas partes, para aprender surfear, desde los niños pequeños a los abuelos. Nos encanta que es un lugar que aceptan al 100% mascotas, así que podemos ir toda la familia. Siempre vamos a acampar, alquilamos longboards o paddles, llevamos algo de comida y nos quedamos en la playa hasta que el sol se pone. Al final del día, normalmente vamos a comer en uno de los muchos restaurantes alrededor, algo de comida local y una fría Corona.

Si algún día van a México, lo que yo recomiendo que lo hagan, no se vayan sin ir a Sayulita, por lo menos 3 o 4 días. ¡Prometo que no van a arrepentir!

Beijos, beijos.

Verônica Assis.